The Science Behind Translation Choices > 자유게시판

후기게시판

유품정리, 빈집정리, 이사정리, 방문견적은 유빈이방에서

후기게시판

The Science Behind Translation Choices

페이지 정보

Chad  0 Comments  50 Views  25-07-15 23:26 

본문

1397032014420063014387833.jpg

Translation is an intricate process that involves not only understanding the source language but also choosing the right words and sentences in the target language. However, what often goes unnoticed is the mental aspect of this process. Linguistic choices in translation are influenced by various factors that stem from the individual psyche, making it a complex discipline.


Culture plays a significant role in shaping our linguistic choices. Translation is not merely about conveying the meaning of a text, but also about conveying its societal nuances. Cultural references, idioms, and expressions can be challenging to translate, as they may not have direct equivalents in the target culture. The translator must carefully consider the cultural context and make decisions based on what would be most acceptable to the target audience.


Another factor that influences linguistic choices in translation is the translator's expertise. A translator's training, career, and personal experience can shape their perceptions and influence their decision-making process. For instance, a translator who comes from a scientific background may be more inclined to use formal language, whereas a translator from a artistic field may prefer more imaginative language.


Cognitive biases also play a significant role in linguistic choices in translation. Translators, like anyone else, are susceptible to cognitive biases, which can affect their judgments. For example, the availability heuristic, where the translator gives too much importance to information that is easily accessible, can lead them to choose words or expressions based on convenience rather than accuracy. Similarly, confirmation bias, where the translator seeks out information that confirms their expectations, can result in translation choices that are influenced toward a specific understanding.


Furthermore, the situation of the translation also influences linguistic choices. The tone, style, and purpose of the translation can all impact the translator's decision-making process. For instance, a formal business report may require a more mature tone and language, whereas a creative writing project may allow for more creative freedom and experimentation.


Another aspect of linguistic choices in translation is the consideration of audience and objective. Translators must consider who their target audience is and what they want to achieve with the translation. This can lead to different linguistic choices, such as using simpler language for a general public or more specialized language for a specialized client.


Lastly, the translator's understanding of the target's language preferences and needs can also influence linguistic choices. For ترجمه رسمی در غرب تهران example, if the target client is predominantly graphical, the translator may use more descriptive language to help the audience visualize the text. On the other hand, if the target client is predominantly auditory, the translator may use more melodic language to engage the listener.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

X

회사(이하 '회사')는 별도의 회원가입 절차 없이 대부분의 신청관련 컨텐츠에 자유롭게 접근할 수 있습니다. 회사는 서비스 이용을 위하여 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.

1) 수집하는 개인정보의 범위
■ 필수항목
- 이름, 연락처

2) 개인정보의 수집목적 및 이용목적
① 회사는 서비스를 제공하기 위하여 다음과 같은 목적으로 개인정보를 수집하고 있습니다.

이름, 연락처는 기본 필수 요소입니다.
연락처 : 공지사항 전달, 본인 의사 확인, 불만 처리 등 원활한 의사소통 경로의 확보, 새로운 서비스의 안내
그 외 선택항목 : 개인맞춤 서비스를 제공하기 위한 자료
② 단, 이용자의 기본적 인권 침해의 우려가 있는 민감한 개인정보는 수집하지 않습니다.

3) 개인정보의 보유기간 및 이용기간
① 귀하의 개인정보는 다음과 같이 개인정보의 수집목적 또는 제공받은 목적이 달성되면 파기됩니다.
단, 관련법령의 규정에 의하여 다음과 같이 권리 의무 관계의 확인 등을 이유로 일정기간 보유하여야 할 필요가 있을 경우에는 일정기간 보유합니다. 기록 : 1년
② 귀하의 동의를 받아 보유하고 있는 거래정보 등을 귀하께서 열람을 요구하는 경우 은 지체 없이 그 열람, 확인 할 수 있도록 조치합니다.

4) 개인정보 파기절차 및 방법
이용자의 개인정보는 원칙적으로 개인정보의 수집 및 이용목적이 달성되면 지체 없이 파기합니다.
회사의 개인정보 파기절차 및 방법은 다음과 같습니다.
개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 보유되는 이외의 다른 목적으로 이용되지 않습니다.
종이에 출력된 개인정보는 분쇄기로 분쇄하거나 소각을 통하여 파기합니다.
전자적 파일 형태로 저장된 개인정보는 기록을 재생할 수 없는 기술적 방법을 사용하여 삭제합니다.

개인정보관리
개인정보관리 책임자 : 이기태
연락처 : 010 - 4555 - 2776
이메일 : ttzzl@nate.com
회사소개 개인정보보호정책 이메일추출방지정책
상호 : 한솔자원 (유빈이방) 사업자등록번호 : 511-42-01095
주소 : 대구 달서구 월배로28길 8, 102호(진천동)
집하장(창고) : 대구시 달성군 설화리 553-61
H.P : 010 - 4717 - 4441

Copyright(c) 한솔자원 All right reserved.
상담문의 : 010 - 4717 - 4441